"You Keep Using That Word. I Do Not Think It Means What You Think It Means"
It was Dragon Boat Festival here this week, so I had a few days off from school. (Most Chinese holidays last a minimum of three days. I know!) To celebrate, we climbed a mountain just outside of town, then took a very scary ski-lift type contraption back down to the bottom. Inside the little two-person car was one of the best Chinglish signs* I've seen yet: "No Smoking or Gambolling or Swagging."
Swagging? Did they mean swinging? Snogging? Swapping? I really want to know what they meant!
Also, who gambles whilst going down a mountain inside a tiny tram car? The mysteries of China are never-ending.
*dead camera batteries, so no pic. Argh!
Swagging? Did they mean swinging? Snogging? Swapping? I really want to know what they meant!
Also, who gambles whilst going down a mountain inside a tiny tram car? The mysteries of China are never-ending.
*dead camera batteries, so no pic. Argh!
Comments
Three-day holidays? The US has got to follow this type of celebration! How fun would that be?
When the camera batteries fail, thats when you break out the cell phone camera :))
I love your adventures!!
Ah, I love Chinglish... and The Princess Bride even more. I picture old men smoking and playing MahJong while in the little tram... you know it could happen!!!
Maybe "Swagging" means "Swaying"? It's a mystery.
I wonder if they meant shagging... That could probably happen.
-Lisa
I think they probably did mean swaying, it was a tiny little car, I can't imagine what else people would be doing in there! The gambling thing though...I just have no idea.